Les correcteurs orthographiques existent-ils dans les logiciels japonais ou chinois ?


Pas très utilisé mais existe en Chine.

Tous les caractères chinois que vous pouvez taper sur votre écran existent. Il n'y a donc pas de vérificateur d'orthographe comme dans les langues latines, mais des vérificateurs similaires pour la grammaire et la combinaison existent.


La version chinoise de Microsoft Office a déjà un tel vérificateur d'orthographe pour l'anglais et le chinois depuis que je me souviens.

Dans certaines premières versions comme 2007 ou 2010, le vérificateur d'orthographe ou nous disons vérificateur de grammaire n'est pas si bon. Il fonctionne dans certaines occasions comme la vérification des mauvais caractères dans une phrase combinée, mais des erreurs se produisent souvent.

Les caractères chinois peuvent être combinés d'innombrables façons, et certains d'entre eux peuvent être jugés à tort par le correcteur orthographique de Word. Surtout quand je tape quelques poèmes accients ou quelques expressions chinoises traditionnelles, il est probable d'avoir tant de soulignés bleus et rouges marqués.

Vous pouvez dire que le chinois traditionnel désobéit à la grammaire chinoise moderne, mais la vérité est que les idiomes chinois anciens sont vraiment largement utilisés jusqu'à maintenant et ne devraient pas être jugés par la grammaire actuelle.

Mais en ce moment, cela fonctionne mieux sur Word 2016. La vérification des fautes de grammaire et les conseils d'ajustement sont utiles, les erreurs se produisent, mais beaucoup moins.

Je suppose que M. Microsoft a passé du temps sur l'apprentissage du chinois 🙂

.